Genius Lyrics
|
|
Lana Del Rey – Religion
|
“Religion” is the ninth song from Lana Del Rey’s fourth studio album, Honeymoon.
The song describes the relationship between Lana and a guy, in which she is devoted to him as
|
|
Lana Del Rey – Religion Samples
|
See all of “Religion” by Lana Del Rey’s samples, covers, remixes, interpolations and live versions
|
|
Genius Traducciones al Español – Lana Del Rey - Religion (Traducción al Español)
|
[Letra de Lana Del Rey - Religion (Traducción al Español)] / [Verso 1] / Todo es perfecto ahora / Dejemos dormir a los perros / Ya hemos tomado nuestras decisiones / Nuestras camas
|
|
Genius Traduzioni Italiane – Lana Del Rey - Religion (Traduzione Italiana)
|
[Verso 1] / Tutto va bene, adesso / Non svegliare il can che dorme / Abbiamo tutti preso una decisione / Tutti i nostri letti sono rifatti / Nessuno ha finito il tempo, no / Le
|
|
Genius Traductions françaises – Lana Del Rey - Religion (Traduction Française)
|
[Couplet 1] / Tout va bien maintenant / Ce n'est pas la peine de revenir sur les sujets qui fâchent / Nous avons prit une décision maintenant / Nous avons fait nos lits / Personne
|
|
Polskie tłumaczenia Genius – Lana Del Rey - Religion (Polskie Tłumaczenie)
|
[Zwrotka 1] / Wszystko jest teraz w porządku / Zostawmy to jak jest / Podjęliśmy już decyzję / Pościeliliśmy łóżka / Nikomu nie brakuje czasu, nie / Niech się dzieje co chce
|
|
Genius Deutsche Übersetzungen – Lana Del Rey - Religion (Deutsche Übersetzung)
|
[Deutscher Songtext zu „Religion“] / [Strophe 1] / Nun ist alles gut / Schlafende Hunde soll man nicht wecken / Wir alle haben einen Entschluss gefasst / All unsere Betten sind
|
|
dark doom honey – My Top 50 Songs of 2015
|
Welcome! This is a compilation of my favorite tracks of 2015. At first I figured coming up with 50 would be difficult off the top of my head, but as the list grew beyond the cut-
|
|
Lana Del Rey (Ft. Sean Lennon) – Tomorrow Never Came
|
“Tomorrow Never Came” is a song about an unrequited or crumbling romance. It was co-written by Sean Lennon, the son of music legend John Lennon.
The title of the song was revealed
|
|
Polskie tłumaczenia Genius – Lana Del Rey - Terrence Loves You (Polskie Tłumaczenie)
|
[Zwrotka 1] / Jesteś jaki jesteś / Ja nie mam znaczenia dla nikogo / Ale legendy Hollywood / Nigdy się nie zestarzeją / A wszystko co ukryte / Cóż, nigdy nie wystygnie / [Refren
|
|
Genius Traduzioni Italiane – Lana Del Rey - Burnt Norton (Interlude) (Traduzione Italiana)
|
Tempo presente e tempo passato / Sono forse presenti nel tempo futuro / Il tempo futuro è contenuto nel tempo passato / Se tutto il tempo è eternamente presente / Tutto il tempo
|
|
Polskie tłumaczenia Genius – Lana Del Rey - 24 (Polskie Tłumaczenie)
|
[Zwrotka 1] / Doba ma tylko dwadzieścia cztery godziny / I o połowę mniej sposobów na które możesz mnie okłamać, moja mała miłości / Doba ma tylko dwadzieścia cztery godziny / A
|
|
Genius Traductions françaises – Lana Del Rey - Burnt Norton (Interlude) (Traduction Française)
|
[Interlude] / Le temps présent et le temps passé / Sont peut-être tous les deux présents dans le futur / Et le temps futur contenu dans le temps passé / Si tout le temps est
|
|
Lana Del Rey – Judah Smith Interlude
|
This interlude is a recording of a Judah Smith sermon. The sermon touches upon many of the themes of the album, and notably focuses on the difference between love and lust. Love as
|
|
Genius Traduzioni Italiane – Lana Del Rey - Salvatore (Traduzione Italiana)
|
[Verso 1] / Tutte le luci di Miami cominciano a splendere / Rubino, blu e verde, anche i neon / Tutto sembra migliore da qui sopra, mio re / Come verde acqua, blu oltreoceano / [
|
|
Genius Traductions françaises – Lana Del Rey - Honeymoon (Traduction Française)
|
[Couplet 1] / Nous savons tous les deux qu'il n'est pas à la mode de m'aimer / Mais tu ne t'en vas pas parce que réellement il n'y a personne pour toi à part moi / Nous pouvons
|
|
Lana Del Rey – Art Deco
|
On “Art Deco”, a dreamy track with slow, echoed beats and soft synths, Lana sings about the reckless insecurity of teens partying by night.
Clothing brand Urban Outfitters
|
|
Lana Del Rey – Freak
|
On “Freak”, Lana Del Rey invites her lover for slow dancing and passionate love in California. With echoed vocals and flowing instrumentals, the track was described by Lana as “
|
|
Lana Del Rey – Ultraviolence
|
“Ultraviolence” is the title track of Lana Del Rey’s third full-length LP and was released as a promotional single. Lana first utilized the term ultraviolent in an unreleased song
|
|
Genius Traductions françaises – Lana Del Rey - Terrence Loves You (Traduction Française)
|
[Couplet 1] / Tu es qui tu es / Personne ne s'intéresse à moi / Mais les légendes d'Hollywood / Ne vieillissent jamais / Et tout ce qui est caché / Tout ça jamais ne s'envolera
|
|
Genius Traductions françaises – Lana Del Rey - 24 (Traduction Française)
|
[Couplet 1] / Il n'y a que 24 heures dans une journée / Et presque autant de façons pour toi de me mentir, mon petit chéri / Il n'y a que 24 heures dans une journée / Et la moitié
|
|
Lana Del Rey – Terrence Loves You
|
“Terrence Loves You” discusses strength in the face of abandonment. Lana said it’s her favorite song on the album, reason being, “it’s jazzy.”
The song contains an interpolation
|
|
Lana Del Rey – God Knows I Tried
|
“God Knows I Tried” is the fourth track from Lana Del Rey’s fourth studio album Honeymoon.
Del Rey said the song is “Incredibly close to her heart” in an Instagram post of her
|
|
Lana Del Rey – Salvatore
|
In southern Italy, “Salvatore” is a name meaning “savior.” On this luscious love song, Lana details imagery of soft ice cream and passionate love in 1940’s southern Italy. Lana
|
|
Song Lyrics & Knowledge - Genius
|
“Religion” es la novena canción del cuarto álbum de estudio de Lana Del Rey, Honeymoon. La canción describe la relación entre Lana y un chico, ...
|
|
Lana Del Rey – The Blackest Day
|
“The Blackest Day” takes us through Lana’s emotional whirlwind throughout a devastating breakup. She works through the five stages of grief – denial and isolation in the first
|
|
Polskie tłumaczenia Genius – Lana Del Rey - Burnt Norton (Interlude) (Polskie Tłumaczenie)
|
[Przerwa] / Czas teraźniejszy i czas, który minął / Razem obecne są chyba w przyszłości / A przyszłość jest zawarta w czasie, który minął / Jeżeli wszelki czas jest teraźniejszy
|
|
Lana Del Rey – High By The Beach
|
“High By The Beach” is about escaping and seeking comfort by the sea side on the west coast. The music video emulates Lana’s frustration with media inconsistency and
|
|
Lana Del Rey – Music to Watch Boys To
|
The concept of “Music To Watch Boys To” was first revealed back in June 2014 in an interview with Fearne Cotton. This song is also a nod to an earlier track “This Is What Makes Us
|
|
Lana Del Rey – Swan Song
|
“Swan Song” appears at the end of Lana Del Rey’s fourth studio album, Honeymoon. Its title and placement towards the end of the tracklist sparked fears of an announcement of
|
|
Lana Del Rey – Burnt Norton (Interlude)
|
“Burnt Norton” is the first part of a poem by T.S Eliot recited by Lana Del Rey. The lines read by Lana are the opening of the first of The Four Quartets, published by Eliot in
|
|
Lana Del Rey – 13 Beaches
|
On “13 Beaches,” Lana sings about escaping the paparazzi of the beaches she visited during the summer of 2016. She juxtaposes this with lyrics about covering her emotions—hiding
|
|
Polskie tłumaczenia Genius – Lana Del Rey - Honeymoon (Polskie Tłumaczenie)
|
[Zwrotka 1] / Oboje wiemy, że to niemodne mnie kochać / Ale nie odchodzisz bo, tak naprawdę, nie ma dla ciebie nikogo poza mną / Możemy krążyć w rytmie bluesa / Wilshire Boulevard
|
|
Genius Users – Lana Del Rey discography
|
Studio Albums: / Lana Del Ray A.K.A. Lizzy Grant (2010) *unreleased. / Born to Die (2012) / Paradise (2012) / Ultraviolence (2014) / Honeymoon (2015) / Lust for Life (2017
|